Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "технический перевод"



Инструкции по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию, сертификаты. Схемы, чертежи, таблицы (с версткой). Перевод патентов. Переводы квалифицированными лингвистами, имеющими опыт работы в промышленности и научно-технической сфере.

В нашем бюро работает 67 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Технический перевод".

Подтемы: Аудио, видео, Hi-Fi техника, Бытовая техника и оборудование, Горнодобывающая промышленность, Деревообработка, Легкая промышленность, Машиностроение, Металлообработка, Металлургия, Нефть и нефтепереработка, Оптика, Оружие, Патенты, Переработка мусора, Пищевая промышленность, Сельское хозяйство, Химическая промышленность, Электротехника и микроэлектроника, Электроэнергетика.

Выполненные письменные переводы

Периодическое техническое обслуживание окон, рекомендации, меры предосторожности, перевод с польского на русский язык (время, кислоты, обслуживание, поверхность, покрытие).

Технические переводы в машиностроении, письменный перевод с русского на английский язык (данные, компания, металлообработка, оборудование, перевод).

Светодиодный индикаторный модуль, перевод с русского на английский язык (гарантийный, документ, модуль, паспорт, подпись).

Перевод оригинального руководства по эксплуатации, письменный перевод с английского на русский язык (гарантия, информация, использование, кабель, обслуживание).

Панель управления, перевод с английского на русский язык (информация, камера, кнопка, прибор, сигнализация).

EAGLE H Oil-Free Series Screw Compressors / Серия безмасляных винтовых компрессоров, письменный перевод с английского на русский язык (давление, компрессор, модели, системы, энергоэффективность).

Инструкции и рекомендации по использованию электронного контроллера, перевод с английского на русский язык (давление, датчик, значение, клапан, компрессор).

Руководство по эксплуатации, письменный перевод с английского на русский язык (безопасность, выключатель, данные, двигатель, демонтаж).

Процедура по работе с меховыми изделиями / Procédure de gestion des produits en fourrure, письменный перевод на французский язык (изделие, покупатель, поставщик, продажа, процедура).

Автономный ледогенератор, инструкция по эксплуатации, перевод с английского на русский язык (диапазон, контейнер, ледогенератор, ответственность, производитель).

Руководство по эксплуатации, письменный перевод с английского на русский язык (безопасность, давление, обслуживание, остановка, параметры).

Инструкция по эксплуатации прибора учета рабочего времени, перевод с китайского на русский язык (значение, информация, клавиша, очистка, пароль).

Инструкция по эксплуатации и техобслуживанию, перевод с английского на русский язык (анализ, давление, кнопка, мембрана, производительность).

Перечень оборудования, перевод с английского на русский язык (агрегат, воздуховод, давление, мощность, производительность).

Руководство по установке и эксплуатации, перевод с английского на русский язык (гарантия, доступ, конструкция, модель, оборудование).

Противопожарная защита, письменный перевод с английского на русский язык (давление, защита, продукция, распространение, эффективность).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

  • Письменный перевод научных текстов
    В мире глобализации, когда новые технологии и открытия рождаются в одной части планеты, они моментально распространяются по миру и одним из носителей новой информации являются переводчики научных текстов.

  • Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению
    Бюро переводов Фларус регулярно пополняет свои глоссарии новыми материалами. Новый раздел глоссария содержит большое количество терминов по подводному бурению, а также их переводы на английский язык.

  • Химия - 2016. Новые реалии, новые возможности
    В Москве прошла 19-я Международная выставка химической промышленности и науки, которая проводится в Москве с 1965 года, являясь одной из самых престижных отраслевых выставок в мире.

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Руководство тренера", Бизнес перевод, Переводчик №744

метки перевода: технический, поддержка, специалист, оформление, соблюдение, заполнение, элемент.

Переводы в работе: 43
Загрузка бюро: 41%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:




Бюро переводов "Flarus", 2001-2017   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты