Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "технический перевод"



Инструкции по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию, сертификаты. Схемы, чертежи, таблицы (с версткой). Перевод патентов. Переводы квалифицированными лингвистами, имеющими опыт работы в промышленности и научно-технической сфере.

В нашем бюро работает 67 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Технический перевод".

Подтемы: Аудио, видео, Hi-Fi техника, Бытовая техника и оборудование, Горнодобывающая промышленность, Деревообработка, Легкая промышленность, Машиностроение, Металлообработка, Металлургия, Нефть и нефтепереработка, Оптика, Оружие, Патенты, Переработка мусора, Пищевая промышленность, Сельское хозяйство, Химическая промышленность, Электротехника и микроэлектроника, Электроэнергетика.

Выполненные письменные переводы

Двусторонние грили, перевод с английского на русский язык (артикул, гарантийный, гарантия, гриль, детали).

Склеивание с помощью термоклея и горячего воздуха, перевод с английского на русский язык (валик, клеевой, комплект, набор, пистолет).

Un bâti-support douche prêt-à-poser / Душевая система, готовая к установке, письменный перевод с французского на русский язык (душевая, комплект, корпус, панель, покрытие).

Автомат по продаже охладительных напитков, перевод с английского на русский язык (аппарат, детали, комплект, наклейка, раствор).

Сервисные услуги нефтегазодобывающим компаниям, письменный перевод с русского на фарси язык (затраты, компания, обслуживание, сервис, слайд).

Инструкция по эксплуатации, перевод с английского на русский язык (автоматический, время, выключатель, диаметр, защита).

INSTALLATION AND MAINTENANCE FOR ELECTRIC MOTORS / Монтаж и техническое обслуживание электрических двигателей, перевод с английского на русский язык (двигатель, нагрузка, напряжение, объем, персонал).

Трехуровневые трехфазные источники бесперебойного питания, перевод с английского на русский язык (батарейка, диапазон, допуск, затраты, защита).

Руководство по эксплуатации, перевод с английского на русский язык (безопасность, блокировка, детали, дробилка, информация).

Требования, предъявляемые к органолептическим показателям упаковки / Numeric Coding and Lettering, письменный перевод с русского на английский язык (безопасность, договор, регламент, таможня, технический).

Паспорт безопасности, письменный перевод с английского на русский язык (данные, информация, категория, китай, компания).

Руководство по эксплуатации, перевод с английского на русский язык (вентилятор, излучение, конфигурация, методика, частица).

Сompany ıntroductıon / Презентация компании, перевод с английского на русский язык (доставка, методика, монтаж, оборудование, обработка).

Electric Conveyor Toaster / Электрический конвейерный тостер, перевод с английского на русский язык (двигатель, модуль, напряжение, питание, сетка).

Инструкции по эксплуатации и технике безопасности к аппарату для открывания банок, письменный перевод с английского на русский язык (аппарат, зажим, очистка, производительность, регулировка).

Поворотный шарнир, перевод с английского на русский язык (защита, колеса, крышка, шайба).

Руководство по эксплуатации, письменный перевод с английского на русский язык (вентиляция, замена, компрессор, контроллер, обращение).

Heatless adsorption compressed air dryers / Осушители сжатого воздуха, адсорбционные, безнагревные, перевод с английского на русский язык (давление, детали, индикатор, комплект, компрессор).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

  • Простые аналогии для сложных технических терминов
    Такие термины, как кэш, шифрование, открытый исходный код, скорее всего знакомы всем, кто просматривает веб-сайты на регулярной основе. Однако объяснить, что именно означают эти слова довольно сложно. Новый цифровой словарь от Google’s Jigsaw и The Washington Post решает эту задачу путем создания аналогий.

  • Письменный перевод научных текстов
    В мире глобализации, когда новые технологии и открытия рождаются в одной части планеты, они моментально распространяются по миру и одним из носителей новой информации являются переводчики научных текстов.

  • Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению
    Бюро переводов Фларус регулярно пополняет свои глоссарии новыми материалами. Новый раздел глоссария содержит большое количество терминов по подводному бурению, а также их переводы на английский язык.

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Лермины", Общая тема, Переводчик №806

метки перевода:



Переводы в работе: 23
Загрузка бюро: 51%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:




Бюро переводов "Flarus", 2001-2017   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты