Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "устный перевод"



Устный последовательный перевод. Выезд устного переводчика. Участие в переговорах, переводы на выставках, встречи, сопровождение иностранных граждан. Гид-переводчик. Услуги устных переводчиков. Телефонные переговоры, презентации, интернет-конференции.

В нашем бюро работает 21 переводчик, специализирующихся на письменных переводах по теме "Устный перевод".

Подтемы: Перевод конференции и телефонных переговоров, Переводчик на встречу и сопровождение гостей, Тренинги, семинары, лекции (устный перевод), Устный перевод на выставке, Устный перевод на переговорах, Устный перевод на производстве.

Выполненные письменные переводы

Пуск и наладка мелющей машины для жидких масс / Grinding machine for liquid masses, устный письменный перевод английский-русский (опыт 5-8 лет) язык (безопасность, выключатель, вязкость, двигатель, емкость).

Переговоры с врачом-стоматологом, устный письменный перевод английский-русский (опыт 3 года) язык (медицина, стоматология, устный).

Переговоры по вопросам поставок полиграфической и бумажной продукции. Производство картона и бумаги, устный перевод английский-русский (опыт 3 года) язык (packaging, paper, pulp, банкомат, бумага).

Деловая встреча в Конгресс-центре, Москва, устный письменный перевод английский-русский язык (конгресс-центр).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

  • Прогнозы развития индустрии переводов на 2026 год
    Анализируя статистику и текущую ситуацию в индустрии переводов, что мы ожидаем в следующем году? Диверсификация языковых направлений и увеличение использования ИИ.

  • Чем опасен "вольный" перевод в бизнесе, политике и деловой переписке?
    Статья была навеяна событиями в международной политике, когда переговоры президентов были переведены "вольно". Визит премьер-министра Венгрии в Москву в июле 2024 года привлёк внимание казусом. Как выяснило венгерское издание Telex и подхватила немецкая Süddeutsche Zeitung, переводчица венгерской делегации позволила вольную интерпретацию в переводе.

  • Актуальность услуг переводчика с китайского языка
    Китай привлекает внимание множества компаний для установления партнерств и ведения бизнеса. В современных условиях усиления экономических связей между Россией и Китаем, актуальность услуг переводчика с китайского языка становится все более заметной.

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Перевод вышитой надписи", Художественный перевод

метки перевода: цветок, художественный, иероглиф, надпись, Штамп.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 47%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:






Бюро переводов "Flarus", 2001-2026   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты