Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "упаковка и тара"



Упаковочные машины, перевод инструкций к упаковочным линиям. Картон, полиэтилен, обертка. Бумажная упаковка. Стеклянная тара. Экологически чистая упаковка. Вторичная переработка тары.

В нашем бюро работает 58 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Упаковка и тара".

Выполненные письменные переводы

Чай черный индийский крупнолистовой / Indian leaf black tea, перевод с русского на английский язык (ароматизатор, изготовитель, индийский, китайский, масса).

Перевод текста этикетки, перевод с русского на английский язык (баланс, обогащение, перегонка, результат, рецепт).

Этикетка для смеси орехов, перевод с русского на казахский язык (глюкоза, молоко, пищевая добавка, порошок, продукт).

Этикетки, перевод с русского на казахский язык (ароматизатор, ароматизаторы, белки, сахар, содержание).

Подсолнечное масло, письменный перевод с русского на казахский язык (масло, состав, ценность, частица).

Лимонад с огурцом / Қияр қосылған лимонад, письменный перевод с русского на казахский язык (арахис, ароматизаторы, безалкогольный, лимонад, лимонный).

Мармеладная конфета / 水晶软糖, перевод с русского на китайский язык (ассорти, ассортимент, конфета, мармелад, продукция).

Напиток кофейный растворимый, перевод с русского на монгольский язык (изготовитель, кофейный, масса, молоко, нетто).

Напиток кофейный растворимый, письменный перевод с русского на казахский язык (ароматизатор, кислота, малина, молоко, напиток).

Этикетка, письменный перевод с русского на казахский язык (глюкоза, лимон, ментол, производитель, сахароза).

Заменитель сухих сливок на растительной основе, перевод на английский язык (ароматизатор, белки, изготовитель, пищевая добавка, сахар).

Этикетки, письменный перевод с русского на азербайджанский язык (белки, изготовитель, масса, пищевая добавка, пшено).

Черника дикорастущая замороженная, перевод с русского на японский язык (европалета, коробка, продукция, происхождение, склад).

Медовый мусс с корицей / Даршын қосылған бал муссы, перевод на казахский язык (белки, изготовитель, масса, нетто, пищевая добавка).

Попкорн соленый с пикантными добавками, письменный перевод с русского на казахский язык (кислота, консервант, кукуруза, лактоза, масло).

Упаковка конфет, перевод на персидский язык (клубника, конфета, молоко, сливки, текст).

Чипсы кукурузные, письменный перевод на казахский язык (ароматизатор, белки, зерно, изготовитель, масса).

Мёд, письменный перевод на азербайджанский язык (аминокислоты, душистый, качество, концентрация, лакомство).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

  • История переводов: Специи, приправы и вкусовые добавки
    В зимнее время приправы становятся актуальны не только для основных блюд, но и используются как добавки для разного рода горячих напитков – от чая до глинтвейна. В нашем бюро участились переводы меню и этикеток на продукты, в которых приправы и специи играют не последнюю роль.

  • История переводов: Заверните, пожалуйста!
    Упаковочная промышленность особенно хорошо развита на Западе, однако и в России намечаются коренные сдвиги в сторону быстрого развития эффективных инновационных технологий по производству упаковки и тары. Это подтверждают и регулярно проводящиеся международные выставки, посвященные сырью и расходным материалам, оборудованию для упаковочной индустрии, этикеткам и готовой упаковке, а также заказы на перевод документации по тематике "Упаковка и тара".

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Чеки ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №432

метки перевода:



Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 51%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:






Бюро переводов "Flarus", 2001-2017   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты