Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "диагностика"



Переводы диагнозов с английского и немецкого на русский и обратно. Перевод выписки из истории болезни, перевод справок, диагнозов.

В нашем бюро работает 110 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Диагностика".

Выполненные письменные переводы

Диагностические процедуры / Diagnostic procedure, перевод со шведского на русский язык (лечебный, медицинский, ограничительные, предназначенный, профилактика).

Магнитная томография (мрт) шейного отдела позвоночника / CERVICAL SPINE MAGNETIC TOMOGRAPHY (MRI), перевод с английского на греческий язык (возраст, давление, особенность, пазуха, подпись).

Медицинское заключение по операции на щитовидной железе, письменный перевод с немецкого на русский язык (витамин, диагноз, диагностирование, заживление, запись).

Выписной эпикриз, письменный перевод с русского на немецкий язык (диагноз, заключение, клиника, медицинский, эпикриз).

Выписной эпикриз, письменный перевод с немецкого на русский язык (ассистент, бинтование, дренаж, клиника, маркировка).

Выписной эпикриз, письменный перевод на английский язык (диагноз, заключение, клиника, эпикриз).

Медицинская справка, перевод с греческого на русский язык (больной, возраст, доктор, интернет, кашель).

Постановка диагноза, перевод с французского на русский язык (диагноз, клиника, эпикриз).

Выписной эпикриз, письменный перевод с русского на немецкий язык (диагноз, клиника, лечение).

Результаты обследований, письменный перевод на немецкий язык (алкоголь, анамнез, диагноз, жалоба, железо).

Выписной эпикриз, письменный перевод с немецкого на русский язык (анамнез, время, кальций, клиника, номер).

Выписка из медицинской карты, перевод с русского на немецкий язык (диагноз, доктор, заболевание, клиника, лекарство).

МРТ шейного отдела позвоночика / Risonanza magnetica della colonna cervicale, письменный перевод с русского на итальянский язык (аномалия, дегидратация, дефект, консультация, магнитно-резонансный).

Выписной эпикриз, перевод на английский язык (диагноз, заболевание, заключение, клиника, сердце).

Диагноз, перевод на английский язык (диагноз, заключение, исследование, лаборатория).

Медицинское заключение, письменный перевод с немецкого на русский язык (анализ, брюшной, воспаление, гастрит, гастроскопия).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

    За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





    Последний наш перевод:
    "Перевод маркетинговых материалов для типографического агентства", Маркетинг и реклама

    метки перевода: маркетинговый, перевод, материал, агентство, перевод сайта.

    Переводы в работе: 118
    Загрузка бюро: 29%

    Расчет стоимости перевода

    Исходный язык:


    Язык перевода:


    Объем текста:




    Стоимость перевода:
    450,00 руб.

    Заказать перевод


    Связанные темы переводов:




    Бюро переводов "Flarus", 2001-2024   Добавить эту страницу в Избранное


    Москва,
    ул. Барклая, 13, стр. 2
    +7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
    info@flarus.ru | Контакты