Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "маркетинг и реклама"



Переводы исследований целевого сегмента рынка. Перевод отчетов, исследований цен, рынка занятости, спроса. Переводы рекламных слоганов, текстов и коммерческих предложений компаний.

В нашем бюро работает 124 переводчика, специализирующихся на письменных переводах по теме "Маркетинг и реклама".

Подтемы: Выставка, Газетная статья, Дайджест, новости, Дизайн и реклама, Индустрия развлечений, Каталоги продукции, Коммерческое предложение, Маркетинговые исследования, Полиграфия и издательское дело, Пресс-релиз, PR, Телевидение, радио, контент, Упаковка и тара.

Выполненные письменные переводы

Обращение, перевод с русского на английский язык (внедрение, долголетие, достижения, затраты, здоровье).

Персонализированная коммуникационная кампания / Personalized communication campaign, перевод с русского на английский язык (внедрение, кампания, матрица, модель, мониторинг).

Уникальный янтарь, перевод с русского на английский язык (владелец, внимание, возраст, значимость, камень).

Картины маслом, письменный перевод с русского на китайский язык (доступный, картина, масло, художник).

Продажа ценного камня с аукциона, письменный перевод с русского на английский язык (аукцион, встреча, камень, мероприятие, обладатель).

Презентация компании, перевод с русского на китайский язык (группа, комбинат, логистика, производство, торговля).

Рекламный текст, перевод с русского на китайский язык (визит, винтажный, заместитель, координаты, мероприятие).

Перевод на английский рекламного текста, перевод на английский язык (алтай, аудитория, диагностика, информация, комплекс).

Рекламный текст, письменный перевод на английский язык (духовность, камень, творение, торговля, ценность).

Процедура реализации продукции, письменный перевод с русского на французский язык (алкоголь, возврат, документация, закон, менеджер).

Альбом графических реконструкций, перевод с русского на немецкий язык (башня, колокольня, кремль, монастырь, набережная).

Реклама часов, письменный перевод с японского на русский язык (дизайн, компания, наручные часы, производство, сборка).

Аппарат квантовой терапии, перевод с русского на венгерский язык (аппаратный, детский, лечение, медицинский, профилактика).

Советы по продвижению бизнеса, перевод с английского на русский язык (агентство, бизнес, контент, маркетинг, профиль).

Заявление об опыте работы / Capability statement, письменный перевод с английского на русский язык (бизнес, информация, оборудование, разработка, строительство).

Перевод сайта, письменный перевод с русского на английский язык (бренд, качество, команда, контроль, концепция).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"О безопасности низковольтного оборудования / On safety of low voltage equipment", Деловая переписка, Переводчик №359

метки перевода: производитель, запрос, продукция, требования, продукции.

Переводы в работе: 27
Загрузка бюро: 49%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:






Бюро переводов "Flarus", 2001-2016   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты